イギリスに来て間もない頃、スーパーでナスがあったのでマーボーにしようと買い物カゴに入れました。
有人レジは結構な列だったのでセルフレジに行ったのですが、ナスにはバーコードがついていません。
こちらではよくある量り売り式のやつだったようで、品名検索をかけようとしたのですが、私の知っている「Eggplant」では見つけられません。
「E」の欄をくまなく探しても見つからないし、焦っていたら店員さんがやってきたので聞いたほうが早いと声をかけました。
「It may sound weird, but what this veggie called in English?(変なこと聞くけど、この野菜って英語でなんていうの?)」
すると店員さんは「オーバージーンよ」と言うので、アホな私は「O」で検索をかけました。
やっぱり見つからないのでまた焦っていたら、呆れ顔の店員さんが「A」の欄で「これよ」と教えてくれました。
Aubergineという単語をこのとき初めて知りました。
これはまあ私の無知のせいですが、逆に知識・経験があるから疑問に思うこともあります。
例えば白菜。イギリスでは「Chinese lettuce」として普通にスーパーに売っています。
中国原産のレタスのような野菜ということでそれはいいんですが、その白菜の隣にある青梗菜が「Pakchoi」と表示されてるんですよ。
その発音だと漢字に直すと「白菜」なんじゃない?と毎回疑問に思いながらも、きっと中国人にネイティブチェックは入れてもらっているだろうとモヤっとしながらも放置しています。
そしてここ数年健康志向が高まってきている中で、私の心を激しく揺さぶる商品がスーパーの店頭に並んでいます。
その名も「Kombucha」。
多分、昆布茶なんでしょうけど、パイナップル味だったりラズベリー味だったり、コーラ味なんてのもあります。
絶対に「後悔するヤツ」だと思うんですが、身を挺して食レポをするべきなのか、危うきに近寄らずにおいたほうがいいのかずっと決めかねている次第です。
これまた値段が高いような、そうでもないような、微妙な価格設定で…
私の周りにはコレを試したことのある猛者がいないので、誰か経験のある方はどんな塩梅だったかぜひ教えていただきたいです。
というか、変な味をつけずに普通の昆布茶を売ってくれればいいのに…
↓正しい昆布茶↓