英国。色々あるけど住んでます。

イギリス生活の日記とか回顧録みたいなもの

ジブリってやっぱりすごいのね

上の子がジブリにますますハマっております。
Netflixのおかげなんですが、日本語版では観てくれないのでもう一息って感じかしら?
先日はナウシカラピュタに同じ種類のキツネリスが出ていることに気がついて「このふたつの作品の世界線は共通なんだ!すごい!!」と一人で納得して一人で感動しておりました。

そこからさらに興味を転じていったので「ナウシカの映画は原作の一部だけなんだよー。あれには壮大な続きがあるんだよ。」と私が余計なことを言っちまったばっかりに「なにそれ欲しい!」が爆発してしまいまして…
いやぁ、言っても日本語だしあなた読めないじゃん?と説得してみたのですが「Amazonならなんでもあるから!絶対英語のやつもあるから検索してみて!」とせっつかれまして、検索したら出てきちゃいました、英語版…Oh…

漫画を読むことにはまったく反対しない、というか私が漫画大好きですからむしろ肯定派なんですけど、これでますます日本語から遠ざかってしまうのかしら?それともこれをきっかけに「日本語原作を読んでみたい」と一念発起してくれるのかしら…?などと取らぬ狸の皮算用、って使い方合ってるかしら?
そもそもナウシカで日本語を覚えるってのは無理があるか?せめてトトロだよなぁ。

そんなことを考えていたら、上の子は上の子で「誕生日まで待つべきか、お小遣いで買うか」というレベルで葛藤してました。
一応お小遣いというものの正しい使用方法は学んでくれているようで嬉しいですが、購入はすでに決定事項の模様です。

ま、豪華装丁版で£40弱(5800円くらい)ですから、なんかしらのご褒美とかで買うこともやぶさかじゃないんですけどね。
…どうせなら「私が」「日本語で」読みたいという真っ黒な腹の中は、子供らには悟られない方が無難ですかね。

↓日本語だともうちょっとお安いのに…↓

↓英語版↓