最近混乱させられた英単語。それは「Enquiry」なのか「Inquiry」なのか、ってコトです。 答えを先に言うと、前者がイギリス英語で後者がアメリカ英語、どちらも意味は同じで「問い合わせ・調査」なんですけど、ここ数日、BBCのニュースの字幕が「Inquiry」に…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。