英国。色々あるけど住んでます。

イギリス生活の日記とか回顧録みたいなもの

鈍化していく自分…

ほぼオット・子供としか話をしない毎日で、私の英語力がかなりマズイことになってきています…

子供との会話はそれこそ「子供がわかる話題レベル」の英語しか使わないですし、今がチャンスと思っているので極力日本語を使うようにしており、私の英語レベルの維持にはなんの恩恵もなく。

オットは日中は仕事をしているので、お昼ご飯の時にちょっと話ができますが、子供たちがオットにかまって欲しくて取り合いっこをしてますので私は遠慮。子供が寝てからオットと話はしますが、逆ルー大柴、もしくは逆ジャニーさんで、日本語の単語がちょっと混じってもなんとなく通じてしまうので意味がないですし。

「だからリモコンはAlways put back where you found itって言ってるじゃん」という英語かぶれのアホの子のような言い方でも「リモコンを定位置に戻せ」という指示だと理解してくれるのはイギリス中でオットだけでしょうね…(リモコンはRemoteなので和製省略語)

渡英したての頃に、日本語も英語も怪しげな人たちに出会って「こうはなるまい」と誓ったはずなのに…

今思うと、知識ほぼゼロの状態でいきなり「賃貸借契約」だの「強制退去」「納税」「ビザ申請」などなど、日本語でもよくわかんないのに英語でいきなり飛び込んでこなしてた自分はホント偉いわぁ、なんて自画自賛しちゃいますが、めっきり退化してるし危機感を持たないと。

この方がどなたなのか存じ上げていない上でこの記事を読んで、おっしゃっていることにしみじみと共感してしまった次第です。それにしてもこのお嬢さんは、見た目のセンセーショナルさに反比例して真面目さんなのかしら?

いっつも日本語の記事を引用しているので言い訳っぽいですが、一応英語の記事も読んでるし、それなりにインプットもしてる「つもり」ではいるんですが、この方とは逆に「アウトプット」ができないと覚えたものは記憶の引き出しの奥底にしまわれて、知らないうちにひっそりと消滅してしまってるんでしょうね。

なんかもう、時間を忘れてどうでもいいゴシップとかをだらだらしゃべり倒したりしたいわぁ…ママ友いないけどさ。

↓なんか、こんなんでケーキとか摘みながら…↓